Resumo
O objetivo desta pesquisa é analisar as fronteiras epistemológicas e metodológicas entre as duas disciplinas filológicas e fornecer uma justificativa científica para sua natureza comum. O artigo observa que os estudos literários e a ciência compartilham um discurso científico semelhante, o que os torna inseparáveis da linguística. As teorias do caos na ciência e o movimento pós-modernista na literatura no início do século são explicados pela origem comum destas disciplinas e pelo contexto cultural comum. A linguística também é influenciada pela mudança de paradigma do século, mas os problemas relativos às fronteiras destas disciplinas em conjunto permanecem em aberto. Diferentes abordagens científicas têm sido utilizadas para estudar e interpretar os fenômenos da sinergia das disciplinas filológicas e da unificação dos estudos linguísticos e literários no contexto da ciência moderna. Nas conclusões, destacamos a intersecção destas disciplinas, o que nos permite explicar não só o estilo das obras literárias, mas também a “retórica”, as normas transdiscursivas que regulam a forma como as mensagens são expressas e compreendidas no discurso, e a textualidade dos dogmas linguísticos. Afinal, graças à análise conjunta dos textos, das suas características estruturais e linguísticas, é possível compreender o seu papel na formação e reflexão dos valores sociais, políticos e morais da sociedade.
Referências
ABDULMUGHNI, Saleh Ahmed Saif. Stylistics, literary criticism, linguistics, and discourse analysis. International Journal of English Linguistics 9, no. 2, 2019. 412. https://api.semanticscholar.org/CorpusID:171553637
ALIC, Liliana. Culturemes, agentivity, contyrastivity. Redefining Community in Intercultural Context, 9.1, 81-86, 2020. https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=874356
ALIYEVA, Gulchohra Babali. Text Linguistics and the Use of Linguistic Data in Modern Technologies: Prospects for Development. Futurity of Social Sciences 1, no. 2, 18-29, 2023. https://doi.org/10.57125/FS.2023.06.20.02
ARDELEAN, Carmen. Relevance of the Cultural Transfer in Translation: False Friends in Media Sources. Scientific Bulletin of the Politehnica University of Timisoara, Transactions on Modern Languages, 1, 18, 2019. http://www.sc.upt.ro/attachments/article/298/07%20Ardelean.pdf
BAKER, Will. From intercultural to transcultural communication. Language and Intercultural Communication, 22.3, 280-293, 2022. https://doi.org/10.1080/14708477.2021.2001477
BIZZONI, Yuri; Stefania DEGAETANO-ORTLIEB; Peter FANKHAUSER; Elke TEICH. Linguistic variation and change in 250 years of English scientific writing: A data-driven approach. Frontiers in Artificial Intelligence, 3.73, 2020. https://doi.org/10.3389/frai.2020.00073
BOLEDA, Gemma. Distributional semantics and linguistic theory. Annual Review of Linguistics, 6, 213-234, 2020. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011619-030303
BRANDIST, Craig. From Literary Theory to Cultural Studies, 821, 2022. https://doi.org/10.1515/9783110400304-042
CARTER, Ronald; Peter STOCKWELL, eds. The language and literature reader. Routledge, 2020. https://doi.org/10.4324/9781003060789
CHAPMAN, Siobhan; Christopher ROUTLEDGE. Key ideas in linguistics and the philosophy of language. Edinburgh University Press, 2009. https://doi.org/10.1515/9780748631421
COMAN, Daniel; SELEJAN Corina. The Limits of (Un) translatability: Culturemes in Translation Practice. Transylvanian Review 28, 2019. https://www.researchgate.net/publication/336275616_The_Limits_of_Untranslatability_Culturemes_in_Translation_Practice
COOMBE, Christine; Hossein VAFADAR; Hassan MOHEBBI. Language assessment literacy: What do we need to learn, unlearn, and relearn?, Language Testing in Asia 10, 1-16, 2020. https://link.springer.com/article/10.1186/s40468-020-00101-6
DEMİREL, Hakan Hilmi; KORKUT, Uluç İşi̇sağ. Cross-Cultural Transference in Translation: Translator Preferences in Translating Cultural Elements from Turkish to English in Madonna in a Fur Coat By Sabahattin Ali. International Journal of Educational Technology and Learning, 5.1, 1-8, 2019. https://doi.org/10.20448/2003.51.1.8
DEMIRYAY, Nil. Literary translation as a form of conveying cultural aspects (an approach to translatability from from german into turkish). Synesis (ISSN 1984-6754),[S. l.], v. 14, n. 2, p. 383–395, 2022. Disponível em: https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2337. Acesso em: 20 sep. 2023.
DWIGHT, Benjamin W. Modern Philology. BoD–Books on Demand, 2022. https://archive.org/details/modernphilology07dwiggoog
EYSTEINSSON, Ástráður; INGIBJÖRG, Þórisdóttir. Early Icelandic translations of Shakespeare Settings, contexts, cultural transfer. Reconstructing Shakespeare in the Nordic Countries: National Revival and Interwar Politics, 1870–1940, 35, 2023. https://doi.org/10.3167/cs.2023.350401
FERRI, Giuliana. The master’s tools will never dismantle the master’s house: Decolonising intercultural communication. Language and Intercultural Communication, 22.3, 381-390, 2022. https://doi.org/10.1080/14708477.2022.2046019
FRUMKINA, Aryna L.; Mariia D. DIACHENKO; Yurii H. POLIEZHAIEV; Nataliia B. SAVINA; Farshid HADI. Readiness of future teachers for integrated teaching of educational subjects in foreign language, 2020. https://periodicos2.uesb.br/index.php/praxis/article/view/6023
FRYE, Northrop. Anatomy of criticism: Four essays. Vol. 70. Princeton University Press, 2020. https://doi.org/10.2307/j.ctvs9fh34
GREBENNIKOVA, Veronika; BONKALO, Tatyana; RUDENKO, Ekaterina; US, Oksana; MALKOV, Alexander. Spiritual and moral sovereignty of personality in information society: A subjective environmental approach. Synesis (ISSN 1984-6754), [S. l.], v. 15, n. 4, p. 100–112, 2023. Disponível em: https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2722. Acesso em: 20 sep. 2023.
GREENWOOD, Emily. Introduction: Classical Philology, Otherhow. American Journal of Philology 143, no. 2, 187-197, 2022. https://doi.org/10.1353/ajp.2022.0012
HELLE, Sophus. What Is Philology? From Crises of Reading to Comparative Reflections. Poetics Today 43, no. 4, 611-637, 2022. https://doi.org/10.1215/03335372-10017681
HONG VAN, Vu. Education Patriotism from Education of Traditional Cultural Values. Synesis (ISSN 1984-6754), [S. l.], v. 14, n. 2, p. 119–134, 2022. Disponível em: https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2196. Acesso em: 20 set. 2023.
IMOLA, Nagy. From realia to culturemes. The problem of culture-bound words in translation. The dialogue of multicultural discourses, 569, 2020. Synesis, v. 16, n.1, 2024. https://ibn.idsi.md/sites/default/files/imag_file/LDMD-08%20Lite_2020.pdf#page=569
JALILBAYLI, Ogtay B. Forecasting the prospects for innovative changes in the development of future linguistic education for the XXI century: the choice of optimal strategies. Futurity Education, 2, no. 4, 36-43, 2022. https://doi.org/10.57125/FED.2022.25.12.0.4
JALILBAYLI, Ogtay B. Philosophy of linguistic culture and new perspectives in modern azerbaijani linguistics. Futurity Philosophy, 1, no. 4, 53-65, 2022. https://doi.org/10.57125/FP.2022.12.30.05
JAMESON, Fredric. The prison-house of language: A critical account of structuralism and Russian formalism, 1-248, 2020. https://www.torrossa.com/en/resources/an/5580002
JAUSS, Hans Robert. Literary history as a challenge to literary theory. In New directions in literary history, pp. 11-41. Routledge, 2022. https://doi.org/10.2307/468585
KLASSEN, Norm. Rationality Is... The Essence of Literary Theory. Wipf and Stock Publishers, 2022. https://philpapers.org/rec/KLARIT
KOZLOVA, Tetyana; Yuriy POLYEZHAYEV. A cognitive-pragmatic study of australian english phraseology. Ad Alta: Journal of Interdisciplinary Research 12, no. 1, 2022. https://doi.org/10.33543/12018593
LANZA, Diego; Gherardo UGOLINI, eds. History of classical philology: from Bentley to the 20th century, Vol. 2. Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2022. https://doi.org/10.1515/9783110730388
LI, Jincai; Xiaozhen ZHU. A bibliometric study of the research field of experimental philosophy of language, 2022. https://philpapers.org/rec/LIABSD-2
MARTIN, Mathew R. Psychoanalysis and literary theory: an introduction. Taylor & Francis, 2022. https://doi.org/10.4324/9781003219347
MIZUMOTO, Masaharu. Experimental Philosophy and Ordinary Language Philosophy. In Experimental Philosophy of Language: Perspectives, Methods, and Prospects, pp. 31-56. Cham: Springer International Publishing, 2023. https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-031-28908-8_3
MÜHLEBACH, Deborah. Non-ideal philosophy of language. Inquiry, 1-23, 2022. https://doi.org/10.1080/0020174X.2022.2074884
PAULSON, William. The noise of culture: Literary texts in a world of information. Cornell University Press, 2019. https://www.jstor.org/stable/10.7591/j.ctvv4160g
POUNTAIN, Christopher J. Modern Languages as an academic discipline: the linguistic component." Language, Culture and Curriculum 32, no. 3, 2019. 244-260. https://doi.org/10.1080/07908318.2019.1661153
PRASAD, K.; VAIDYA, Rajesh. The application of learning analytics to support the students in higher education. Synesis (ISSN 1984-6754), [S. l.], v. 15, n. 1, p. 183–194, 2023. Disponível em: https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2441. Acesso em: 20 sep. 2023.
RAHIMA, Ade. Literature Reception (a Conceptual Overview). Jurnal Ilmiah Dikdaya 6, no. 1, 1-16, 2017. http://dx.doi.org/10.33087/dikdaya.v6i1.37
REBORA, Simone. Sentiment Analysis in Literary Studies. A Critical Survey. DHQ: Digital Humanities Quarterly, 17, no. 3, 2023. https://www.digitalhumanities.org/dhq/vol/17/2/000691/000691.html
ROBERT, Odey Simon. Language as a Medium for Bridging the Gap Between Philosophy, Media, and Development. In Handbook of Research on Connecting Philosophy, Media, and Development in Developing Countries, pp. 26-41. IGI Global, 2022. https://doi.org/10.4018/978-1-6684-4107-7.ch003
SHAKLEIN, Victor; NDJELASSILI, Bouanga; ADELAIDE, Olivia. Preparation Specifics of Students-Philologists: Modern Technologies of Literary and Linguistic Text Analysis. International Journal of Language Education 3, no. 2, 2019. 91-98. https://eric.ed.gov/?id=EJ1244393
SOFILKANYCH, Maryna. The formation of a new information culture of the future: the socio-philosophical content. Futurity Philosophy, 1.1, 56-67, 2022. https://doi.org/10.57125/FP.2022.03.30.05
TATLILIOGLU, Nadiia Senchylo; Neonila KRASNOZHON, Anastasiia SIBRUK; Svitlana LYTVYNSKA; Khrystyna STETSYK. Ukrainian-turkish literature relations between the 16th-20th Centuries. Revista Amazonia Investiga 12, no. 62, 115-123, 2023. https://doi.org/10.34069/AI/2023.62.02.9
THOMPSON, Martyn P. Reception theory and the interpretation of historical meaning." History and Theory, 248-272, 1993. https://www.jstor.org/stable/2505525
TSHITOYAN, Vahe; John DAGDELEN; Leigh WESTON; Alexander DUNN; Ziqin RONG; Olga KONONOVA; Kristin A. PERSSON; Gerbrand CEDER; Anubhav JAIN. Unsupervised word embeddings capture latent knowledge from materials science literature. Nature, 571, no. 7763, 95-98, 2019. https://www.nature.com/articles/s41586-019-1335-8
VAKHOVSKA, Olha; ISAIENKO, Olha. Language, culture, and image-driven interpretations in translation: A case for the university translation classroom in Ukraine. Revista Amazonia Investiga, 10.47, 240-249, 2021. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=8320623
VAN DE POL-TEGGE, Anja. Cultural transfer and the sociology of translation: A processual approach. Translation in Society, 2023. https://doi.org/10.1075/tris.23005.
WARNER, Chantelle. Transdisciplinarity across two-tiers: The case of applied linguistics and literary studies in US foreign language departments. AILA Review 31, no. 1, 2018. 29-52. https://doi.org/10.1075/aila.00012.war
WIMSATT Jr; WILLIAM K.; Cleanth BROOKS. Literary criticism: A short history. Taylor & Francis, 2022. https://archive.org/details/literarycriticis0000will
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2024 Synesis (ISSN 1984-6754)