ABORDAGEM SOCIOCULTURAL DA INTERTEXTUALIDADE EM ROMANCES MALAIOS: UMA LEITURA DE PHENSI DE PRASERT EH CHAI
PDF/A (English)

Palavras-chave

Intertextualidade
Prasert Eh Chai
Romance malaio
Romance Phensi
Siamês de Kelantan

Como Citar

Hassan, T. R. bt R., Ghazali, M. F. M. ., Chin, R. ., Yaacob , M. F. C. ., Sulong, S. N. R. ., & Hassan, I. . (2024). ABORDAGEM SOCIOCULTURAL DA INTERTEXTUALIDADE EM ROMANCES MALAIOS: UMA LEITURA DE PHENSI DE PRASERT EH CHAI. Synesis (ISSN 1984-6754), 16(2), 1–18. Recuperado de https://seer.ucp.br/seer/index.php/synesis/article/view/2913

Resumo

A transmigração do povo siamês para Kelantan começou em meados do século XIII. A formação da identidade sociocultural e étnica siamesa e malaia é considerada moderna, mas ainda intacta em relação aos elementos tradicionais da vida. No entanto, a aceleração no domínio da tecnologia marginalizou a sociocultura tradicional tailandesa entre a comunidade siamesa de Kelantan. Este estudo centrou-se na observação do processo e da relação entre textos na produção de romances malaios. O processo e a relação estão ligados à intertextualidade, que é o fenómeno do texto dentro de um texto ou o chamado diálogo entre textos. Este quadro de investigação utilizou ideias de Julia Kristeva. A fórmula intertextual apresentou a relação entre o hipotexto (conto) e o hipertexto (romance) para ver o significado, o processo proposto e a adequação do autor. Este estudo refere-se ao romance Phensi (2022), de Prasert Eh Chai, que mostrou uma tendência para obras intertextuais. O estudo concluiu que, no âmbito da intertextualidade, Chai demonstra lealdade a textos não criativos (a sociedade sociocultural de Siam Kelantan), que mais tarde se transformou num romance. O estilo de autoria de Prasert Eh Chai mostra a sua sensibilidade ao misturar a experiência social com o Phensi. Este estudo resume a intertextualidade do Phensi de Chai não só fisicamente, do ponto de vista sociocultural do romance, mas também do ambiente siamês de Kelantan e das raízes tradicionais da Tailândia.

 

PDF/A (English)

Referências

Azmi, M. N. L., Abdullah, A. T. H., & Hassan, I. (2023). Depiction of Polygamous Character Traits in Che Husna Azhari’s Mariah. Theory and Practice in Language Studies, 13(5), 1167-1171.

Azmi, N. J., Hassan, I., Azmi, M. N. L. A., Atek, E. S. E., & Yah, M. H. (2022). Strategies for learning the malay literature component in Malaysian secondary schools. Revista on line de Política e Gestão Educacional, e022040-e022040.

Bakhtin, M. (1996). The Dialog Imagination. Austin, University of Texas Press.

Buah, S. N. (2016). Diaspora Orang Siam ke Tanah Melayu. Kuala Lumpur, Jabatan Muzium Malaysia.

Chai, P. E. (2022). Phensi. Kuala Lumpur, Dewan Bahasa dan Pustaka.

Dollah, H. (2011). Warisan Seni Budaya Siam Kelantan. Kuala Lumpur, United Selangor Press Sdn. Bhd.

Fern, U. S. (2019). Menora Seni Budaya Kita. https://malaysiaaktif.my/2019/03/menoraseni-budaya-kita/ dicapai pada 10 Mei 2023.

Golomb, L. (1978). Brokes pf Morality: Thai Ethnic Adaptation in a Riral Malaysian Setting. Honolulu, Universiti of Hawaii Press.

Haroon, H., & Zabir, A. (2018). Penggunaan Dialek dalam Novel Seorang Tua di Kaki Gunung. Jurnal Bahasa. 18(2), 286-318.

Hassan, I., Azmi, M. N. L., & Abubakar, H. A. (2020). A critical analysis of Helon Habila’s Waiting for an Angel: A postcolonial perspective. Journal of Critical Reviews, 7(13), 2787-2790.

Hassan, T. R. R. (2018). Intertekstualiti Dalam Novel S.Othman Kelantan. Tesis Ijazah Sarjana. Universiti Kebangsaan Malaysia.

Ilias, B., & Ahmad, M. N. (2008). Cerita-Cerita Menora di Bukit Yong. Kertas Kerja Seminar Kebudayaan dan Komuniti Siam Kelantan. Universiti Kebangsaan Malaysia.

Ilias, B., Dollah, H., & Ahmad, M. N. (2011). Tradisi Bercerita Siam Kelantan: Satu Analisa Fungsi Cerita. Jurnal Melayu, 1(1), 207-232.

Junus, U. (1996). Teori Sastera Dan Permasalahan Sastera Melayu. Kuala Lumpur: DewanBahasa dan Pustaka.

Kershaw, R. G. (1969). The Thai of Kelantan. A Socio-Political Study of The Ethnic Outpost. PhD Thesis. University of London.

Kristeva, J. (1980). Semiotica And Desire In Language: A Semiotic Approach To Literature And Art. Oxford, Basil Blackwell.

Masurori, M. P. H. (2004). Hikayat Syah Kobat: Analisis Struktur dan Intertekstualiti. Bangi: Universiti Kebangsaan Malaysia.

Matari, R. K. (2021). dlm Salman Sulaiman. Sekilas Ceritera Sastera Kelantan. Tunas Cipta. 14 September. https://tunascipta.jendeladbp.my/2021/09/14/1460/

Razali, S. (2020). Masyarakat Siam Kelantan: Sejarah Kependudukan dan Perkembangan Sosiobudaya. Tesis Ijazah Sarjana. Universiti Malaysia Kelantan.

Safei, M. (2006). Hipoteks Sejarah dalam novel Panglima Awang. Jurnal e-Bangi, 3 (1), 232-236.

Safei, M. (2010). Novel Intertekstual Melayu. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.

Sanong, K. (2003). Belajar Pembangunan Masyarakat dan Kebudayaan Thai di Utara Malaysia. Songkhla: Universiti of Thaksin

Sheepard, M. (1972). Taman Indera: Malay Decorative Art and Pastimes. Kuala Lumpur, Oxford University.

Tin, L. S., & Tarmiji, M. F. A (2020). Gemalai Seni Persembahan Menora. https://www.kosmo.com.my/2020/10/28/gemalai-seni-persembahan-menora/ dicapai pada 10 Mei 2023.

Yaacob, H. (1982). Hiburan Tradisional Kelantan. Kota Bharu: Perbadanan Muzium Negeri Kelantan.

Yusoff, I. (2008). Kesusasteraan Melayu Lama Dan Baru. Sintok, Penerbit Universiti Utara Malaysia.

Creative Commons License

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Copyright (c) 2024 Synesis (ISSN 1984-6754)

Downloads

Não há dados estatísticos.